Huitième et dernier volume de la traduction magistrale de Yoko Orimo de l'oeuvre majeure du bouddhisme et de la philosophie japonaise : le Shôbôgenzô de maître Dôgen (13 e siècle). Un ouvrage difficile d'accès mais absolument unique dans l'his- toire de la littérature et de la pensée religieuse et philosophique.
Le présent volume contient les 12 textes dits de le « nouvelle édition » (shinsô) :
La vertu acquise de ceux qui ont quitté la maison (Shukke kudoku) ;
Réception des préceptes (Jukai) ; Lire la suite
Huitième et dernier volume de la traduction magistrale de Yoko Orimo de l'oeuvre majeure du bouddhisme et de la philosophie japonaise : le Shôbôgenzô de maître Dôgen (13 e siècle). Un ouvrage difficile d'accès mais absolument unique dans l'his- toire de la littérature et de la pensée religieuse et philosophique.
Le présent volume contient les 12 textes dits de le « nouvelle édition » (shinsô) :
La vertu acquise de ceux qui ont quitté la maison (Shukke kudoku) ;
Réception des préceptes (Jukai) ;
La vertu acquise du kesa (Kesa kudoku) ;
Déploiement du coeur de l'Eveil (Hotsu bodaishin) ;
Offrandes à la multitude des éveillés (Kuyô shobutsu) ;
Prise de refuge dans les Trois Joyaux (Kie Buppôsôbô) ;
Profonde foi en la loi de causalité (Jinshin inga) ;
Les trois temps de rétribution des actes (Sanjigô) ;
Les quatre chevaux (Shime) ;
Le moine ayant atteint le quatrième stade de méditation (Shizen biku) ;
Les cent huit portes éclairées de la Loi (Ippyaku hachi hômyômon) ;
Les huit préceptes de l'homme éveillé (Hachi dainin gaku).
En créant un compte sur notre site, vous pourrez passer vos commandes plus rapidement, enregistrer plusieurs adresses de livraison, consulter et suivre vos commandes, et bien d'autres choses.
Se connecter
Créer un nouveau compte