class
Profitez de 15% de réduction sur votre première commande ! Code promo: BIENVENUE

Instants éternels : Cent et quelques poèmes connus par coeur en Chine

Guilhem Fabre (Auteur)
Note moyenne:

Résumé

Un beau livre de poésie rassemblant les poèmes les plus connus en Chine. L'auteur détaille les usages contemporains des vers ou des quatrains célèbres, qui ont assuré leur transmission au fil des siècles. Cette anthologie est illustré par un artiste chinois Yang Yongliang dont ses oeuvres sont exposées internationalement. Ses paysages sont une véritable fable de la civilisation moderne si l'on y regarde de plus près



La fréquentation assidue du terrain et des sources a permis de replacer les textes dans leur ... Lire la suite
455,00 DH
En stock
Livrable dans 2 à 3 jours

Biographie

Docteur d'état es Sciences, docteur de specialite en géographie, DES sciences naturelles, ingénieur, Guilhem Fabre a ete Professeur-Directeur de Recherche au CNRS. Il a travaillé sur le thème de l'homme et de l'eau à travers les âges, en pays mediterraneens. Parmi ses travaux, citons le rapport general ayant conduit au classement du site des Gorges du Gardon (1974) et la co-direction de l'etude pluridisciplinaire sur l'aqueduc de Nimes depuis 1993. ll etait également en tant qu'adjoin, l'auteur du premier Plan de Lutte Contre les Inondations de la ville de Nîmes, sous la municipalite du maire Jean Bousquet (1989).

Caractéristiques

Caractéristiques
Date Parution13/03/2025
CollectionPo&Psy A Parte
EAN9782749282565
Nb. de Pages424
Caractéristiques
EditeurErès
Poids692 g
PrésentationGrand format
Dimensions21,0 cm x 15,2 cm x 2,7 cm
Détail

Un beau livre de poésie rassemblant les poèmes les plus connus en Chine. L'auteur détaille les usages contemporains des vers ou des quatrains célèbres, qui ont assuré leur transmission au fil des siècles. Cette anthologie est illustré par un artiste chinois Yang Yongliang dont ses oeuvres sont exposées internationalement. Ses paysages sont une véritable fable de la civilisation moderne si l'on y regarde de plus près



La fréquentation assidue du terrain et des sources a permis de replacer les textes dans leur contexte, en dessinant une galerie de portraits qui incarnent l'histoire de la Chine à travers 56 de ses créateurs préférés, surtout les poètes des dynasties Tang et Song, du VIIe au XIIIe siècle. La traduction tente de recréer le flux et la vitalité des images portées par le tracé dense des caractères chinois qui sont placés en vis à vis. Elle s'attache à recréer l'effet du poème original dans un poème français à part entière.
Avis libraires et clients

Note moyenne
0 notes
Donner une note