class
Profitez de 15% de réduction sur votre première commande ! Code promo: BIENVENUE

La Douce

Fedor Dostoïevski, André Markowicz (Auteur)
Note moyenne:

Résumé

"Figurez-vous un mari dont la femme, une suicidée qui s'est jetée par la fenêtre il y a quelques heures, gît devant lui sur une table. Il est bouleversé et n'a pas encore eu le temps de rassembler ses pensées. Il marche de pièce en pièce et tente de donner un sens à ce qui vient de se produire." Dostoïevski lui-même définit ainsi ce conte dont la violence imprécatoire est emblématique de son oeuvre. Les interrogations et les tergiversations du mari, ancien officier congédié de l'armée, ... Lire la suite
93,00 DH
En stock
Livrable dans 2 à 3 jours

Biographie

André Markowicz est né en 1960. Il a traduit, entre autres, pour les éditions Actes Sud, toutes les œuvres de fiction de Dostoïevski, EugÚne Onéguine de Pouchkine ainsi que le théâtre complet de Tchékhov, avec Françoise Morvan et Le Maître et Marguerite de Boulgakov (aux éditions Inculte). C'est aussi avec elle qu'il anime depuis 2019 les éditions Mesures. Depuis 2013, il tient un journal en ligne sur Facebook.

Caractéristiques

Caractéristiques
Date Parution17/09/2025
CollectionBabel
EAN9782330208691
Nb. de Pages144
Caractéristiques
EditeurActes Sud
Poids96 g
PrésentationPoche
Dimensions17,6 cm x 11,0 cm x 0,9 cm
Détail

"Figurez-vous un mari dont la femme, une suicidée qui s'est jetée par la fenêtre il y a quelques heures, gît devant lui sur une table. Il est bouleversé et n'a pas encore eu le temps de rassembler ses pensées. Il marche de pièce en pièce et tente de donner un sens à ce qui vient de se produire." Dostoïevski lui-même définit ainsi ce conte dont la violence imprécatoire est emblématique de son oeuvre. Les interrogations et les tergiversations du mari, ancien officier congédié de l'armée, usurier hypocondriaque, retrouvent ici - grâce à la traduction d'André Markowicz - une force peu commune.
Avis libraires et clients

Note moyenne
0 notes
Donner une note