class
Profitez de 15% de réduction sur votre première commande ! Code promo: BIENVENUE

haïku

Philippe Jaccottet (Auteur)
Note moyenne:

Résumé

«Voici des paroles véritablement fées» écrit Philippe Jaccottet en préface de ce recueil de Haïku qu'il a choisis et traduits, en négligeant pour une fois ses scrupules de traducteur pour agir en «traitre amoureux», en poète. Et cette recréation par le poète d'A travers un verger nous restitue de manière quelque peu magique l'univers des saisons et des jours au Japon traditionnel. Lire la suite
236,00 DH
En stock
Livrable dans 2 à 3 jours

Biographie

Poète, auteur, traducteur et critique littéraire, l'œuvre de Philippe Jaccottet est considérable. Il publie plus d'une vingtaine de recueils aux éditions Gallimard. Son œuvre poétique s'accompagne de carnets de notes publiés tout au long de sa vie. Il traduit, entre autres, Goethe, Höderlin, Poète, auteur, traducteur et critique littéraire, l'œuvre de Philippe Jaccottet est considérable. Il publie plus d'une vingtaine de recueils aux éditions Gallimard. Son œuvre poétique s'accompagne de carnets de notes publiés tout au long de sa vie. Il traduit, entre autres, Goethe, Höderlin, Homère, Ungaretti, Dante.

Caractéristiques

Caractéristiques
Date Parution01/01/1996
CollectionLes Immemoriaux
EAN9782851944191
EditeurFata Morgana
Caractéristiques
Poids182 g
PrésentationGrand format
Dimensions22,5 cm x 14,5 cm x 1,0 cm
Détail

«Voici des paroles véritablement fées» écrit Philippe Jaccottet en préface de ce recueil de Haïku qu'il a choisis et traduits, en négligeant pour une fois ses scrupules de traducteur pour agir en «traitre amoureux», en poète. Et cette recréation par le poète d'A travers un verger nous restitue de manière quelque peu magique l'univers des saisons et des jours au Japon traditionnel.
Avis libraires et clients

Note moyenne
0 notes
Donner une note