class
Profitez de 15% de réduction sur votre première commande ! Code promo: BIENVENUE

Wandering roots : Racines errantes

Daniel Birnbaum, Françoise Maurice (Auteur)
Note moyenne:

Résumé

Les racines des arbres se connectent, se parlent, se soutiennent pour survivre un peu comme peuvent le faire ces deux auteurs qui se parlent, se soutiennent, se complètent et s'élèvent ensemble dans la passion de l'écriture et de la traduction. Ainsi, dans ce recueil le lecteur aura tout loisir de se promener entre les racines errantes de la Vie que constituent les rapports de l'homme avec la nature, les autres, les choses et le temps qui passe. En parallèle de leurs écrits français, les deux ... Lire la suite
261,00 DH
En stock
Livrable dans 2 à 3 jours

Biographie

Françoise Maurice, infirmiÚre, découvre le haïku en 2012 à la suite d'un cancer du sein. Avec cet art, elle trouve une façon de se recentrer sur l'indicible instant présent, devenu essentiel pour elle. Elle fait partie de plusieurs collectifs. Certains de ses haïkus sont publiés dans Naître et Renaître (Pippa, 2020), Écrire, Lire, Le dit de 100 poÚtes (Pippa, 2020), Haïkus et tankas d!animaux (Pippa, 2020), Haïkus de Bretagne (Pippa, 2021).
Daniel Birnbaum vit près d'Aix-en-Provence, dans les Bouches du Rhône. Il a publié des poèmes et des nouvelles dans de nombreuses revues, ainsi que plusieurs livres dont six recueils de haïkus (Extraits ordinaires, Via Domitia 2021; Mais pourquoi donc est-ce que je parle à ce rocher?, Association française du haïku, coll. Solstice, 2023.), un recueil de tankas (Le passé inaperçu, Éditions du tanka francophone, 2018) et un recueil de haïbuns (Dérèglements de contes, Éditions du tanka francophone, 2020).

Caractéristiques

Caractéristiques
Date Parution15/12/2023
EAN9782376790785
Nb. de Pages88
EditeurPippa éditions
Caractéristiques
Poids401 g
PrésentationGrand format
Dimensions18,0 cm x 13,5 cm
Détail

Les racines des arbres se connectent, se parlent, se soutiennent pour survivre un peu comme peuvent le faire ces deux auteurs qui se parlent, se soutiennent, se complètent et s'élèvent ensemble dans la passion de l'écriture et de la traduction. Ainsi, dans ce recueil le lecteur aura tout loisir de se promener entre les racines errantes de la Vie que constituent les rapports de l'homme avec la nature, les autres, les choses et le temps qui passe. En parallèle de leurs écrits français, les deux auteurs publient régulièrement et depuis plusieurs années, en anglais dans des revues anglo-saxonnes et japonaises. Christian Donzé s'est joint à eux. Françoise Maurice et Daniel Birnbaum ont uni leurs voix en une belle harmonie pour nous offrir ce recueil de haïkus principalement, ponctué également de quelques tankas. Ils nous gratifient ainsi d'une oeuvre bilingue français-anglais où ils sont, l'un comme l'autre, tout à leur aise. La nature y joue un rôle prépondérant, dès l'entame de leur coopération. Les saisons s'y succèdent, du printemps jusqu'à l'hiver, en une progression régulière et constante du nombre de leurs poèmes, selon leur ordre chronologique. Extrait de la préface de Daniel Py.
Avis libraires et clients

Note moyenne
0 notes
Donner une note