class
Profitez de 15% de réduction sur votre première commande ! Code promo: BIENVENUE

traduire et commenter un texte littéraire anglais ; Capes/Master

Mathias Degoute, Charles Brasard (Auteur)
Note moyenne:

Résumé

L'ambition de cet ouvrage est triple : bien se préparer à la traduction de textes littéraires du domaine anglophone, s'initier à l'analyse de textes en anglais et acquérir une méthode de travail complète et efficace.
La version anglaise, épreuve de langue étrangère autant que de français, fait ici l'objet d'un parcours méthodologique détaillé, éclairé par des exemples concrets, épaulé par des exercices et des traductions guidées.
Le commentaire littéraire, épreuve exigeant méthode et recul critique, livre ici toutes ses clés et ses codes ... Lire la suite
283,00 DH
En stock
Livrable dans 2 à 3 jours

Caractéristiques

Caractéristiques
Date Parution22/02/2012
EAN9782301001429
Nb. de Pages224
EditeurCdu Sedes
Caractéristiques
Poids408 g
PrésentationGrand format
Dimensions24,0 cm x 16,0 cm
Détail

L'ambition de cet ouvrage est triple : bien se préparer à la traduction de textes littéraires du domaine anglophone, s'initier à l'analyse de textes en anglais et acquérir une méthode de travail complète et efficace.
La version anglaise, épreuve de langue étrangère autant que de français, fait ici l'objet d'un parcours méthodologique détaillé, éclairé par des exemples concrets, épaulé par des exercices et des traductions guidées.
Le commentaire littéraire, épreuve exigeant méthode et recul critique, livre ici toutes ses clés et ses codes au travers d'un exposé détaillé des notions à connaître (outils critiques et format de l'épreuve) pour commenter les textes avec pertinence et élégance.
Cet ouvrage s'adresse autant aux élèves de classes préparatoires littéraires préparant les épreuves de la B.E.L. qu'aux étudiants d'autres cursus devant se former à la version ou à l'analyse littéraire.
Avis libraires et clients

Note moyenne
0 notes
Donner une note