Biographie
anagiota Kophidou, fille de Koula et de Trassos, est née en 1962 à Thessalonique. InfirmiÚre puis enseignante, elle vit à Corfou avec sa famille depuis plus de trente ans, et perpétue la tradition culinaire des Grecs
d'Asie-Mineure
Koula Kophidou est née en 1930 sur l'île d'Eubée en GrÚce. Elle est la mémoire familiale des Grecs de Trébizonde.
Panagiota Kophidou fille de Koula, perpétue la tradition culinaire des Grecs d'Asie-Mineure. Cypris KophidÚs
travaille sur la perte et l'exil. Marie Bescond-KophidÚs travaille à Paris dans la restauration. L'histoire, la
langue, la cuisine définis¬sent pour elle le territoire de la transmission.
Née d'un pÚre grec et d'une mÚre française, Cypris KophidÚs vit en Touraine et en GrÚce. Elle est l'auteur de deux recueils de poÚmes A échos Multiples (La coïncidence, 1979), et La Nuit traversiÚre (Le Pont de l'Epée, 1983).
Aux éditions la Tempérance, elle a édité et écrit une monographie Philippe Gouret, L'éternité Végétale avec Yannick Pelletier et Serge Hutin paru en 1993.
Ãditrice chez Diabase depuis 1995 aux cÃŽtés d'Yves Bescond, elle a également mené plusieurs entretiens avec Jocelyne Ollivier-Henry, Charles Juliet, Georges Bahgory et Yvon Le Men.
Marie Bescond-KophidÚs, fille de Cypris, franco-grecque, et de Yves, breton, est née en Bretagne en 1991.
AprÚs des études à l'Inalco en Civilisation Balkanique et une activité de documentaliste audiovisuel, elle
travaille aujourd'hui à Paris dans la restauration, sa passion premiÚre. L'histoire, la langue, la cuisine définissent pour elle le territoire de la transmission.
Détail
Au commencement, il y a deux hommes : Télémaque et Thrassos. Le père, l'oncle, le mari, le grand-père.
L'histoire commence par un exil, celui des Grecs d'Asie mineure, de la région du Pont-Euxin, puis par la migration de Télémaque vers la France... Ce livre est le récit de quatre femmes : Koula ; Panagiota, Cypris et Marie, 93 ans pour l'ancêtre, 30 ans pour la plus jeune, appartenant à la même famille, vivant dans des pays différents et partageant une histoire commune. Comment comprendre, recevoir, l'héritage familial lorsqu'il y a eu perte, migration ? À cette question si commune aujourd'hui, chacun répond à sa manière : la nôtre a été de poser des mots, de partager le lien féminin et culinaire entre les générations et les territoires.
Se connecter
Créer un nouveau compte