class
Profitez de 15% de réduction sur votre première commande ! Code promo: BIENVENUE

Los Dos Hidalgos de Verona

William Shakespeare (Auteur)
Note moyenne:

Résumé

VALENTÍN. -Cesa de persuadirme, querido Proteo. La juventud casera tiene siempre gustos caseros. Si un respetable afecto no encadenase tus anos mozos a las dulces miradas de tu honorable amada, mas bien solicitaria tu compania para contemplar, lejos de la patria, las maravillas del mundo, pues viviendo la hastiada monotonia del hogar, consumes tu juventud en ociosidades sin relieve. Pero puesto que amas, continúa amando, y sé tan feliz en tus amores como para mi deseo cuando ame a mi vez.
PROTEO. -¿De modo ... Lire la suite
130,00 DH
En stock
Livrable dans 2 à 3 jours

Biographie

Fils d'un gantier devenu bailli de Stratford, Shakespeare put étudier, mais des revers de fortune familiaux et un jeune mariage semblent l'avoir conduit à arrêter. On le suppose établi à Londres dès 1588, mais sa réputation dramaturgique naît en 1592. Son premier mécène est le comte de Southampton à qui il dédie des poèmes, genre dans lequel il excelle au vu de ses 'Sonnets' (1609). Il joue ses pièces à la cour d'Elizabeth 1ère, puis de Jacques 1er, ensuite il devient successivement actionnaire du théâtre du Globe et du Blackfriars (1608). En 1612, il rentre à Stratford. Auteur d'une oeuvre unique et intemporelle, il s'attacha à décrire les jeux du pouvoir et les passions humaines, mêlant joie et douleur, emprisonnant la vie dans ses vers. Les premières oeuvres furent marquées par leur caractère historique ('Richard III'). A partir de 1594, il développa ses comédies ('Beaucoup de bruit pour rien') et délivre sa première tragédie majeure, 'Roméo et Juliette', qu'il fera suivre d''Hamlet', d''Othello' et du 'Roi Lear'. Sa dernière pièce, 'La tempête', est une oeuvre remarquable, baignée d'ésotérisme.

Caractéristiques

Caractéristiques
Date Parution11/06/2023
EAN9791041811434
Nb. de Pages58
EditeurCulturea
Caractéristiques
Poids108 g
PrésentationGrand format
Dimensions22,0 cm x 17,0 cm x 0,4 cm
Détail

VALENTÍN. -Cesa de persuadirme, querido Proteo. La juventud casera tiene siempre gustos caseros. Si un respetable afecto no encadenase tus anos mozos a las dulces miradas de tu honorable amada, mas bien solicitaria tu compania para contemplar, lejos de la patria, las maravillas del mundo, pues viviendo la hastiada monotonia del hogar, consumes tu juventud en ociosidades sin relieve. Pero puesto que amas, continúa amando, y sé tan feliz en tus amores como para mi deseo cuando ame a mi vez.
PROTEO. -¿De modo que te marchas? Pues ¡adiós!, querido Valentin. Piensa en tu amigo Proteo cuando encuentres algo extraordinario, digno de nota, en tu travesia. Tenme presente en los momentos de dicha, cuando todo vaya bien. Y en tus peligros, si te rodearan, encomienda tus infortunios a mis santas oraciones, pues seré tu rogador, Valentin. VALENTÍN. -¿Y rogaras por mi éxito en un devocionario de amor?
PROTEO. -Rogaré por ti en cierto libro que amo.
VALENTÍN. -Sin duda, en alguna frivola historia de un amor profundo, en donde se cuente, por ejemplo, cómo el joven Leandro atravesó a nado el Helesponto.
PROTEO. -Que es la profunda historia de un sentimiento de los mas profundos. ¡Como que Leandro se hundió por considerar el amor por encima de sus zapatos!
VALENTÍN. -Es verdad; pero tú has colocado las botas por encima del amor, y todavia no se sabe que pasaras a nado el Helesponto.
PROTEO. -¿Por encima de las botas? No me hagas, pues, que dé un bote. VALENTÍN. -No, no lo deseo; he hecho por ti voto de compasión.
PROTEO. -¿Por qué?
VALENTÍN. -Por estar enamorado. Amar es comprar desprecios con lamentos; miradas de desdén con suspiros de dolor; es cambiar por un instante de placer veinte noches de ansiedades y desvelos. Si se triunfa, cara cuesta la victoria. Si se nos engana, sólo conservaremos desastres. ¿Qué queda, pues, del amor? Una tonteria conseguida a fuerza de ingenio o un ingenio vencido por la tonteria o la locura.
Avis libraires et clients

Note moyenne
0 notes
Donner une note