class
Profitez de 15% de réduction sur votre première commande ! Code promo: BIENVENUE

Le traducteur des lettres d'amour

Lynne Kutsukake (Auteur)
Note moyenne:

Résumé

Ils choisissent de déménager au pays du Soleil levant, mais une fois à Tokyo, ville complètement dévastée par la guerre, le père d'Aya peine à trouver du travail, et Aya elle-même, née et élevée à Vancouver, est harcelée à l'école car étrangère.
À 12 ans, Fumi Tanaka a un problème : sa soeur adorée, la très belle Sumiko, a disparu. Déterminée à la retrouver, Fumi demande de l'aide à Aya : le Général MacArthur, qui supervise l'Occupation du Japon par les Américains, a encouragé les ... Lire la suite
289,00 DH
En stock
Livrable dans 2 à 3 jours

Biographie

Lynne Kutsukake fait partie d'une troisième génération de nippo-américains, et sa famille a été internée durant la Seconde Guerre mondiale. Elle a travaillé durant plusieurs années comme bibliothécaire à l'Université de Toronto après avoir étudié la littérature japonaise au Canada et au Japon. Le traducteur des lettres d'amour est son premier roman.

Caractéristiques

Caractéristiques
Date Parution12/04/2023
EAN9782384360680
Nb. de Pages304
EditeurFaubourg Marigny
Caractéristiques
Poids483 g
PrésentationGrand format
Dimensions21,0 cm x 14,0 cm x 3,6 cm
Détail

Ils choisissent de déménager au pays du Soleil levant, mais une fois à Tokyo, ville complètement dévastée par la guerre, le père d'Aya peine à trouver du travail, et Aya elle-même, née et élevée à Vancouver, est harcelée à l'école car étrangère.
À 12 ans, Fumi Tanaka a un problème : sa soeur adorée, la très belle Sumiko, a disparu. Déterminée à la retrouver, Fumi demande de l'aide à Aya : le Général MacArthur, qui supervise l'Occupation du Japon par les Américains, a encouragé les citoyens japonais à lui écrire pour lui faire part de leurs problèmes. Ensemble, les deux adolescentes écrivent au Général et remettent leur missive au Caporal Matt Matsumoto, un GI sino-américain, traducteur de ces lettres de gratitude, de supplication, de rage, de plainte voire d'adoration qui arrivent par milliers.
Mais les semaines passent, sans nouvelles de Matt. Les fillettes décident donc de prendre l'affaire en mains et s'aventurent dans le monde trouble du marché noir, au sein du dangereux quartier de Ginza... Elles ne savent pas que leur professeur, Kondo Sensei, travaille la nuit, au clair de lune, en tant que traducteur de lettres d'amour, et qu'il détient la clé du retour de Sumiko.
Avis libraires et clients

Note moyenne
0 notes
Donner une note