Philippe Brunet restitue à L'Odyssée toute sa puissance évocatrice dans une nouvelle traduction éclatante.
« Je suis Ulysse, le fils de Laërte, celui dont les ruses sont connues de tous. Le ciel a eu vent de ma gloire.
J'habite Ithaque la vespérale... »
Vingt ans après le départ pour Troie, dix ans après avoir pris la ville, Ulysse parviendra chez lui, au terme d'innombrables détours, après avoir perdu tous ses ... Lire la suite
Philippe Brunet restitue à L'Odyssée toute sa puissance évocatrice dans une nouvelle traduction éclatante.
« Je suis Ulysse, le fils de Laërte, celui dont les ruses sont connues de tous. Le ciel a eu vent de ma gloire.
J'habite Ithaque la vespérale... »
Vingt ans après le départ pour Troie, dix ans après avoir pris la ville, Ulysse parviendra chez lui, au terme d'innombrables détours, après avoir perdu tous ses hommes, mais devra lutter, avec l'aide de son fils, pour reconquérir son épouse et son royaume.
L'autre monument composé par Homère, traduit pour la première fois en hexamètres français, après L'Iliade, par Philippe Brunet. Les aèdes de la compagnie Démodocos ont déclamé sous sa conduite le poème entier mémorisé en 2023, après sa parution aux éditions du Seuil en 2022.
En créant un compte sur notre site, vous pourrez passer vos commandes plus rapidement, enregistrer plusieurs adresses de livraison, consulter et suivre vos commandes, et bien d'autres choses.
Se connecter
Créer un nouveau compte