class
Profitez de 15% de réduction sur votre première commande ! Code promo: BIENVENUE

Jeu et théorie du Duende

Federico García Lorca (Auteur)
Note moyenne:

Résumé

Ecrit pour une conférence, en 1930, Jeu et théorie du duende «donne une leçon simple sur l'esprit caché de la douloureuse Espagne.» Le «duende» est un mot espagnol sans équivalent français. Il dérive, au sens étymologique du terme, de l'expression : «dueño de la casa» (maître de la maison). Le duende serait un esprit qui, d'après la tradition populaire, viendrait déranger l'intimité des foyers. Le second sens du terme est enraciné dans la région andalouse. Le duende désignerait alors «un charme mystérieux et indicible», rencontré ... Lire la suite
44,00 DH
En stock
Livrable dans 2 à 3 jours

Biographie

Né à Fuentevaqueros, près de Grenade, en 1898, Federico García Lorca fait des études de droit par obligation mais se passionne véritablement pour la musique. Ses parents lui interdisant de poursuivre des études musicales, il s'oriente vers la littérature, par le biais notamment de la poésie et du théâtre. Sous le régime de Franco, ses œuvres sont interdites, puis publiées dans une version largement censurée. Il est fusillé par la garde franquiste le 19 août 1936 dans la région de Grenade. Romancero gitan est son recueil le plus connu.

Caractéristiques

Caractéristiques
Date Parution22/05/2008
CollectionLa Tres Petite Collection
EAN9782844852779
Nb. de Pages63
Caractéristiques
EditeurAllia
Poids50 g
PrésentationPoche
Dimensions14,0 cm x 9,3 cm x 0,5 cm
Détail

Ecrit pour une conférence, en 1930, Jeu et théorie du duende «donne une leçon simple sur l'esprit caché de la douloureuse Espagne.» Le «duende» est un mot espagnol sans équivalent français. Il dérive, au sens étymologique du terme, de l'expression : «dueño de la casa» (maître de la maison). Le duende serait un esprit qui, d'après la tradition populaire, viendrait déranger l'intimité des foyers. Le second sens du terme est enraciné dans la région andalouse. Le duende désignerait alors «un charme mystérieux et indicible», rencontré dans les moments de grâce du flamenco. Ses manifestations s'apparenteraient à des scènes d'envoûtement. Les deux significations se rejoignent dans l'évocation d'une présence magique ou surnaturelle. Si le duende est universel et concerne tous les arts, c'est dans la musique, la danse et la poésie clamée qu'il se déploie pleinement, puisque ces arts nécessitent un interprète. Or, le duende n'existe pas sans un corps à habiter. Il s'incarne dans un embrasement obscur du soliste et du public, laÌ ouÌ les notions d'inteìrieur et d'exteìrieur n'ont pas lieu d'être. Ce minuscule décalage du regard qui donne à voir l'intervalle entre les choses, bouleverse le mode de pensée cartésien. Le duende, personnifié en esprit malicieux, semble être celui qui se produit, lors des représentations flamenco, drapé dans les gestes des danseuses et les voix des chanteurs. Garcia Lorca nous invite à pénétrer cet état comme on pénètrerait l'Etat espagnol, sa profusion de culture, sa fraîcheur, son obscurité tout à la fois.
Avis libraires et clients

Note moyenne
0 notes
Donner une note