class
Profitez de 15% de réduction sur votre première commande ! Code promo: BIENVENUE

TRADUCTION

Pur (Auteur)
Note moyenne:

Résumé

Quand des langues sont trop différentes pour se comprendre, il n'y a d'autre choix que d'avoir recours à un traducteur. La question posée dans ce volume est double : la pratique de la traduction peut-elle se dispenser d'une théorisation et fonctionner sans conceptualisation ? Le discours sur la traduction modifie-t-il la pratique de traduction ? La réponse n'est ni simple ni unanime. Lire la suite
182,00 DH
En stock
Livrable dans 2 à 3 jours

Caractéristiques

Caractéristiques
Date Parution09/02/2006
CollectionRivages Linguistiques
EAN9782753501089
Nb. de Pages170
Caractéristiques
EditeurPresse Universitaire de Rennes
Poids280 g
PrésentationGrand format
Dimensions21,0 cm x 15,5 cm x 1,3 cm
Détail

Quand des langues sont trop différentes pour se comprendre, il n'y a d'autre choix que d'avoir recours à un traducteur. La question posée dans ce volume est double : la pratique de la traduction peut-elle se dispenser d'une théorisation et fonctionner sans conceptualisation ? Le discours sur la traduction modifie-t-il la pratique de traduction ? La réponse n'est ni simple ni unanime.
Avis libraires et clients

Note moyenne
0 notes
Donner une note